In Baghdad, Iraqis spoke to Nermeen Al-Mufti of life under occupation

March 23, 2014 at 11:23 pm | Posted in Turkmens | Leave a comment
Tags: , ,

In 2006, March, no. 787 from Al-Ahram Weekly, devoted a special dossier on Iraq newspaper, under the headline “Iraq. Years of torment. 2003-2006
 

‘Can you help me not miss them?’

In Baghdad, Iraqis spoke to Nermeen Al-Mufti of life under occupation

Click to view caption
FACES OF THE FALLEN: Iraqis continue to mourn civilan victims as the body of Farid Hussein is carried for burial. Hussein, and three others, were killed in a bomb blast on Monday. Such a scene has come to dominate the Iraqi street during the past three years; Sinan Abdul-Aziz; Saleh Shibani; Shaymaa; Jaafar


The journalist

Saleh Al-Shibani,
Editor of the weekly newspaper Al-Qalaa

“We are all liable to being killed by mistake or by a suicide bombing. We are all targeted, from university professors to garbage collectors, including hairdressers, journalists, doctors — all Iraqis. I heard from a soldier friend that you cannot hear the sound of the bullet that kills you. As a result, every time I hear the sound of a bullet I praise God for my life. I would not make the heroic claim that I’m not afraid. It’s fear that taught me to be cautious. I routinely change the times at which I leave the house to the office and vice versa, as well as the route I take. I fell silent in the wake of the occupation but, finding that futile, I went back to writing a few months ago. I speak for my conscience and for Iraq. And to my mind targeting journalists is first and foremost part of a campaign to terrorise Iraqis — because journalists, being objective, tell the bitter truth; there are always parties who want to put an end to that. The claim is made that, among the virtues of the “new” Iraq is the plurality of voices as evident in the large number of newspapers on offer.

The truth is that the newspaper scene is in chaos; and however many there are of them, very few newspapers can be called professional at all. Every party, every party leader, basically everyone who can afford it has launched a newspaper. And each newspaper speaks for the entity it represents, makes a claim to the truth, assuming the right not only to criticise but to insult its adversaries; this is particularly easy in the light of the legal void. Democracy means constructive criticism and the ability to listen to another; in Iraq any other voice will set off an endless string of problems. The assassination a few days ago of our colleague Muhsin Khadir, editor-in-chief of the magazine Alif-Baa, raised only a few journalistic voices; this is the case given that, since the beginning of the occupation, 49 journalists have been killed. In the absence of security to protect Iraqis, working conditions are difficult. We live only by the grace of God. Before the occupation I used to work for Al-Jumhouriya newspaper, and despite the despicable dictatorial regime, I feel that publishing what I wanted to say was then easier than it is now. Every politician and leader wants you to write about him; everyone blames you because you have ignored their achievements. My question is, ‘how does the destruction of the country, its values and sense of unity amount to an achievement?’ My wife too was also a journalist before the occupation; now, for many reasons, she has become a housewife: she does not like to leave the side of our two sons, nor does she feel safe with the house unattended for a second ”

The professor

Sinan Abdul-Aziz,
Professor of Arabic literature, Kirkuk University

“Deteriorating security means Iraqi academics are an easy target for abduction and assassination; a total of 190 professors have been killed under the occupation. You might be killed in an explosion on the street. Many professors can’t afford private cars; they ride on the bus, which makes their death more likely. Not that I’d personally want the attention or misunderstanding incumbent on having a bodyguard. We work to build the students’ confidence in us, but since we’ve grown to fear them sometimes, they too fear us. That said, both parties have resumed the work they do together — teaching and learning. Iraqi minds are specifically targeted; it’s a particularly dangerous dimension of the occupation which the killing of nuclear scientist Mohamed Al-Ardramali in Abu Ghraib prison during the first few months of occupation revealed. They want a backward Iraq to suit Zionist plans.

Neo-conservatives in Washington are already admitting that what is happening in Iraq serves Israeli, better than American, interests. So we were right to point to Zionism. Students attacked a colleague of mine; another, Abdul-Razaq Al-Naas, was assassinated. I’ve received threats since. If not for the absurd situation in which the occupation has placed us, with the vaguest promise of an elected government working towards security and stability, no student would dare hit a teacher. And what’s even more of a joke: the government requests that we should protect ourselves. Hundreds of qualified Iraqis have fled their homelands.

Many universities are without staff, and campus has turned into a kind of investigative court or interrogation chamber, in which teachers have no right to question or punish students, especially when they belong to a party, much less criticise a political organisation. I hardly know any more where the threat is coming from, whose protection to seek. True, our financial situation has improved a lot; but give me the choice of salary or security, and I’ll take the latter. Before the occupation, only one person and his family posed threats; now everyone is a threat, everyone capable of liquidating you at a blink. I don’t understand how killing came to be so easy.”

The doctor

Luway Al-Salehi

“Last January, according to unofficial sources, 26 doctors were assassinated in Baghdad and other Iraqi cities.

Physicians are in the line of fire of many entities right now in Iraq. When a member of the national guard died in my care, I was personally beaten by his colleague. Never mind that the casualty was already brain-dead when he entered the hospital, the victim of a booby-trapped car. It’s happened to many doctors besides me. But going on strike, we soon realised, only deprived the citizens of necessary medical care. Still, in the last six months alone, four doctors died on the job.

Violence on the streets makes the situation unimaginably painful in hospitals. There are too many injured for us to accommodate. We’ve even begun to spread people out on the floor. That’s not to mention the constant lack of life- saving supplies necessary for wounds and burns. The numbers of dead are such that, rather than a month in the morgue, casualties are buried within three days of their photos being published if they haven’t been identified. How many civilians have been killed? No one will answer that question; my conviction is that no official agency has undertaken a proper count of civilian casualties. Anyone who tries ends up fleeing the country; that was the case with some people who tried to publicise the number of corpses following the bombing of Samaraa. Despite the sanctions, the regime, the difficult material circumstances, before the occupation I for one was someone who had millions of dreams. I do not dream any more. In fact I’m often scared of my own shadow.

The housewife

Hana Madhloum

“I must tell you that I have suffered much to bring up my daughters, with what little help my family, my husband’s family and the neighbours could spare; finances were not forthcoming and the sanctions made it all worse. My eldest daughter Reem has now graduated from the Faculty of Engineering; Suha is a pharmacology student. My youngest, Hind, is in the final year of middle school and wants to study medicine. And having suffered, I never thought I’d miss the Saddam Hussein years. My husband died in 1993, due to lack of medication in Iraq, also brought about by the sanctions; though he was a university professor, I was unable to take him abroad for treatment. And I despised the Saddam regime. Because of Saddam’s mistakes, we lost many loved ones, many valuable things. But the last few years have been a nightmare by comparison. I wish they were a nightmare. I wish I could wake up to Saddam — and security. The worry I go through on a daily basis, waiting for my daughters to come home: no one can endure that.

I used to place freedom above security. Now I know security counts more than bread.”

The mother

Um Jaafar

(During a US raid Um Jaafar, a woman in her 40s, saw her three sons Jaafar, Haidar and Athir being killed before her eyes).

“At 2.30, the night of 21 January, I woke up to a blast that opened the door of our house in the Al-Huriya Al-Thaniya area, west of Baghdad. A group of American soldiers stormed in.

With them was an Iraqi translator, through whom they asked me about Mohamed. I pointed to my son Jaafar, whom we call Mohamed at home. Without a single comment, they moved to where Jaafar was sleeping and shot him dead. Athir, Jaafar’s 28-year-old half-brother, tried to question the translator about the reason. The response was, ‘the matter has come to an end.’ And when he tried to go upstairs to seek the help of their elder brother Haidar, 29, an American bullet beat him to it, killing him immediately. Haidar’s wife tried to defend her husband and their children, Mustafa and Ali, but one of the Americans beat her back — on the head, with a baton — to make way for the bullet that was to kill Haidar. The whole process took no more than a few minutes. In the end my daughter Shaimaa lay among the three corpses, injured and bleeding.

Only later did the translator ask me to fetch the identity cards of those killed — only to realise that there was no Mohamed among them. He said simply, ‘sorry, but we have killed them on a suspicion.’ And the raiding force left. What happened had not sunk in when they came back, and to this day I still can not believe it; I have not visited the graves of my sons. I lost three sons like that; who would believe me? I do not believe it myself. Trying to comfort me, neighbours and relatives point out that at least I got to bury my dead; there are mothers, they say, who do not even have access to their sons’ corpses once they are told they were killed. But I am a mother and my disaster feels the greatest.

Tell me, what should I do when I miss Jaafar and his brothers? I miss them. For how long will we keep losing our sons by mistake? Just tell me what to do. Can you help me not miss them?”

http://weekly.ahram.org.eg/2006/787/sc3.htm

مسلمة تتقاسم حزن المسيحية، والاستهداف مستمر

October 13, 2009 at 6:07 pm | Posted in Turkmens | Leave a comment
Tags: ,

مسلمة تتقاسم حزن المسيحية، والاستهداف مستمر 

كتابات – نرمين المفتي

Nermeen's article 

و يستمر استهداف العراقيين اينما كانوا و من كانوا. و يكبر الوجع حين يستهدف مكون ضعيف استمر متمسكا بالعراق بالرغم  (تمتعه) بامتياز الحصول على ( اسرع) لجوء انساني او اعادة توطين في اروربا و دولة الاحتلال امريكا، و اقصد اخوتنا في الله و الوطن: المسيحيين.

 

لا يوجد اسهل من استغلال المسحيين ضد العراق و الاسلام، خاصة و هناك ( منظمات) دينية غربية مسيسة لهذا الغرض. لكن المسيحي العراقي الذي امتزج عرقه مع عرق بقية العراقيين في بناء حضارة الوطن منذ الاف السنوات، و امتزج دمه بدم العراقيين المسلمين  و تراب الوطن مدافعا عنه، رفض و ما يزال ان يكون أداة لإلحاق الأذى بالوطن. و هو اذ يخطف و يقتل و يهجر، فأنه نادرا ما يذهب الى الوقوف امام السفارات و بعثات الأمم المتحدة في دول الجوار، بالرغم من يقينه بأن انتظاره لن يطول، انما يذهب للسكن في عين كاوة، في الشمال العراقي او لدى اقرباء، فلا مساومة عنده على الوطن.

 

في الصورة المنشورة مع هذه المادة، زوجة الشهيد عماد ايليا عبد الكريم، الذي اختطف في كركوك يوم الثالث من هذا الشهر و تم العثور على جثته ليلة اليوم التالي و عليها اثار تعذيب بشعة، الزوجة ( السيدة المسيحية) في المقبرة و تسندها سيدتان مسلمتان، وتعلو وجوه السيدات الثلاث حزن لا يوصف و دموع جامدة. و سؤال الى متى يستمر استهداف العراقيين؟ و لا جواب. من يبحث عن السبب و الحل، لا جواب ايضا. و ستتشكل لجنة تحقيقية، مثل آلاف اللجان التي تشكلت و تتشكل منذ ان استباح العنف و الفساد  الدم العراقي و لم يسمع العراقي اية نتيجة. و لماذا البحث عن حل و نتيجة طالما توفرت تهما جاهزة مثل التكفيريين و السلفيين و ازلام النظام السابق و معارضي العملية السياسية و مناهضي الديمقراطية و غيرها  لاطلاقها و التظاهر بأن العراقي صدقها! هل يقتل المسلم الحقيقي شخصا لكونه مسيحيا فقط، و هو الذي يقرأ في القرآن الكريم قوله تعالى ” لتجدن اشد الناس عداوة للذين آمنوا اليهود و الذين اشركوا و لتجدن اقربهم مودة للذين آمنوا الذين قالوا انا نصارى ذلك بأن منهم قسيسين و رهبانا و انهم لا يستكبرون” صدق الله العظيم (المائدة- 82)

 

. المسيحيون و بعد ان اغتصبت اراضيهم في الشمال العراقي على مدى القرن الماضي و ما يزالون، لم يحتجوا و لم يحملوا السلاح، انما نزحوا بهدوء الى بغداد و المدن الأخرى، و لم يحاولوا السكن ضمن غيتوهات، انما كانوا مثل باقي العراقين، يسكنون متجاورين و يتبادلون التحية و الضحكة و يتقاسمون الدمعة و اللقمة. ة اسارة لابد منها، و هي ان اليسدة باسكال وردة، العراقية المسيحية التي تسنمت منصب وزيرة الهجرة و المهجرين في الحكومة الانتقالية الأولى، كانت الوحيدة من بين الوزراء المنصبين تحت الاحتلال تزين ياقة سترتها او رقبتها بخارطة العراق.

 

لأنني لا اعرف عماد ايليا و لا اعرف زوجته، حصلت على الصورة من خلال زميل صحفي، سألت عن السبب الذي دفع الى خطفه، و ان لا سبب يبرر ان يصدر احدهم حكما ضد أي شخص آخر، و قيل بأنه غني! و قال آخر بأنه مقاول، و لكن هل يكفي ان يكون احدهم غنيا او مقاولا سببا ليخطف و يقتل؟ و اكدت الأخبار بأنه موظف في دائرة صحة كركوك.

 

من المستفيد من ادامة العنف في العراق؟ و من المستفيد من خلط الأوراق في كركوك؟ و من و من؟؟ و في جرائم مماثلة سابقة اصدرت جميع الأحزاب و المنظمات الدينية الاسلامية بيانات استنكار و تنديد، لم تكن هذه الأحزاب و المنظمات تحاول ابعاد الشبهة، ابدا، انما لايمانها بما تقول. و استمر رجال الدين المسيحيين يحثون المسحيين على عدم مغادرة العراق و بأن الاسلام دين حنيف يحرم هذه الجرائم.

 

من المستفيد؟ و الدكتور لويس ساكو، رئيس اساقفة كركوك للمسيحيين الكلدان، قال يوم الاحد الماضي لصحيفة الزمان ” ان موجة جديدة من النزوح والهجرة الي الخارج بدأت بين المسيحيين المقيمين في المدينة بسبب الخوف من استهدافهم وتعرضهم للخطف والاغتيال”. واضاف ” ان عشر عائلات اي حوالي ستين شخصا غادرت المدينة خلال الاسبوع الماضي فقط نظرا للخوف السائد في اوساطهم واستمرار استهدافهم لدوافع سياسية او بسبب الجهل الديني”. و كشف المؤلف الألماني يورجن تودينهوفر في كتابه ((لماذا تقتل يا زيد؟ قصة حقيقية للمقاومة العراقية)، و الصادر الصادر في القاهرة وبيروت عن ان اعداد المسيحيين في المقاومة العراقية كبير جدا مقارنة بعدد نفوسهم في العراق. و الف تودينهوفر كتابه بعد معايشته للجماعات المسلحة في العراق و لمس بنفسه أن مسيحيين ينخرطون في المقاومة ومنهم يوسف (35 عاما) الذي لم يكن عضوا في حزب البعث بل يعتبر صدام دكتاتورا عنيفا. وقال يوسف للمؤلف ان “عدد المقاومين المسيحيين في العراق يفوق بكثير عدد مقاتلي بعض التنظيمات التي تعتبر مسيحيي العراق “جزءا من الاحتلال” بحجة أن معظم قوات الاحتلال مسيحيون”. ويضيف يوسف في حديثه الي المؤلف الألماني فيما يشبه النصيحة “قل للألمان أن الذين يحاربون الولايات المتحدة الأمريكية في العراق ليسوا مسلمين فحسب وانما يحارب معهم المسيحيون جنبا الي جنب. اننا نحن المسيحيين نريد أن نحرر بلادنا من قوات الاحتلال الغربي ومن الارهاب الغربي.”

 

دائما، تكون الحوادث المفجعة و ما اكثرها،  فرصة لنطالب اصحاب المقامات العالية و الرواتب الأعلى أن ينتبهوا الى العراقيين الذين يتعرضون الى العنف و التهحير و التغقير و البطالة و الترهيب, و لكن هل هناك من يسمع؟ و تكاتفوا ايها العراقيين و تماسكوا، فالله سبحانه يمهل و لا يهمل

http://www.iraqirabita.org/index.php?do=article&id=21560

Our people in Wounded Turkmen Telafer…by Nermeen Al-Mufti

July 12, 2009 at 10:23 am | Posted in Turkmens | Leave a comment
Tags: , ,

n-muftuu

Our people in wounded Turkmen Telafer: sure your sacrifices will get their fruit

By Nermeen Al-Mufti

http://www.kitabat.com/i56698.htm

اهلنا في تلعفر التركمانية الجريحة: قطعا سيكون لتضحياتكم ثمرا

 

كتابات – نرمين المفتي

 

الى ياسين يحيى الذي تساءل دائما، ” من الذي في بستاني؟”

 

Kimdi benim bağımda“”، ” من الذي في بستاني؟”، طالما تساءل فنان تلعفر المعروف ياسين يحيى في واحدة من اشهر اغانيه التي كانت تعبر ليس عن الوجع التركماني في تلعفر، انما في جميع مدن و بلدات تركمن ايلي. ” من الذي في بستاني؟”

 

و البستان استباحه منذ عقود، منذ ثورة القاج قاج لتركمان تلعفر في حزيران 1920 و التي اسست الشرارة الأولى لثورة العشرين العراقية، استباحه كل من باع نفسه لأجل المال و السلطة، تارة للأنكليز و اخرى لأحزاب اسست سياسة التعريب في المناطق التركمانية او ذات الغالبية التركمانية و التي بدأت بوضوح في ثلاثينيات القرن الماضي و اخرى لأحزاب كردية، بدأت سياسة تكريد فاقت بشراستها سياسات التعريب و اضافت اليها مصطلحا ممجوجا و مكروها هو ( المناطق المتنازع عليها) لمحو كل ما يرتبط فيها بأصلها التركماني. و ” هذا الذي دخل البستان”، لا يخجل و كان دائما على استعداد للكذب، و كلما كثر كذبه ازداد انتفاخ جيوبه” حتى لو كان وقود هذا الانتفاخ دماء تركمان ابرياء، ان كانوا في تلعفر او تازة خورماتو او داقوق او طوز خورماتو او آمرلي او ينكجة او كركوك او في بغداد.

 

تلعفر الجريحة، مع بداية الاحتلال، قام اهلها بتعيين قائمقام قضاء و مدير شرطة من بينهم و منعوا دخول كل من يحاول تكريدها او فرض السيطرة عليها، و تمكن البعض من زرع خلايا ارهابية بها لتكون الذريعة لاعلان حرب امريكية عليها. و في ايلول 2004، كانت اولى فجائع تلعفر الجريحة، بقصف و تدمير و فرض حصار. مئات الشهداء و الجرحى، و مئات المعتقلين و مئات العوائل المهجرة. و لم تتخلص تلعفر من العنف و حمامات الدماء. شاحنة مفخخة تؤدي الى استشهاد اكثر من 130 شخصا وجرح مئات آخرين، و سيارة مفخخة و غيرها من اعمال العنف، مع محاولات زرع الفتنة بين شطريها الشمالي و الجنوبي. و تكررت الفاجعة من قصف مستمر و تدمير في 2005 و 2006. و بالرغم من كل الدماء و الدمار و تأخر صرف التعويضات لاعادة البناء، و بالرغم من فرض منع التجوال في انتخابات 2005، الا ان القوائم التركمانية حققت فوزا كبيرا و حقيقيا فيها. و تكررت الحالة في انتخابات مجالس المحافظات في 2009. و لكن بين الانتخابين، تعرضت تلعفر الى الكثير من التجاوزات و الضغط، تارة من احزاب كارتونية ممولة من الطرف الكردي و مستعدة لصرف الكثير من الأموال لشراء الذمم و استغلال الحاجة، او من مقار لأحزاب كردية، ما يزال يتساءل الكثير عن سبب فتحها في منطقة يسكنها مئات الالاف من التركمان؟

 

مهما يكن من امر، فان تلعفر التي ما تزال مئات من عوائلها مهجرة بين كركوك و الموصل و كربلاء، استمرت تحت الضغوط، خاصة و ان عملية الاحصاء السكاني اصبحت قريبة، و هناك من يضغط لتبقى العوائل و العشائر التي اضطرت الى تغيير قوميتها بالاشارة الى القومية الثانية، و ضغوط لتقبل الارتباط بادارة اربيل، و في خضم هذه الضغوط، تعرضت الى اعمال عنف، و كانت الأخيرة يوم الخميس الماضي، دموية و مفجعة، دموع و دماء، نساء يتوسطن جثثا ممزقة لأبناء و ازواج تسارعوا الى مساعدة من تعرضوا الى تفجير العبوة الناسفة و الانتحاري الأول الذي كان يرتدي زي الشرطة، ليأتي انتحاري ثاني بزي الشرطة ايضا و يفجر نفسه بالمجتمعين للمساعدة.

 

و صرخة والدة مفجوعة بابنها، و صرخة اخت تتوسط جثتي شقيقيها و زوجة شابة لا تتعرف الى جثة زوجها.  صرخات تتردد في جيمع انحاء العراق، عدا المحافظات الشمالية الثلاثة، و لكن هذه الصرخات تتزايد في المناطق التركمانية، و سؤال من يتحمل المسؤولية؟ من سيعلن عن الحقيقة؟ و من سيعلن انحيازه الكامل الى التركمان الذين صانوا وحدة العراق بلا امتلاك اية قطعة سلاح، انما بالارادة و الصبر و التضحيات، من سيسمع هذه الصرخات، و من سيمسح دمعة ام انطلقت من قلبها بعد ان امتلأ عينها بالدماء؟

 

و ياسين يحيى، طريح الفراش حاليا بسبب السرطان الذي هاجمه، انهض لدقائق و اطلق صوتك، و لا تتساءل هذه المرة ” من الذي في بستاني؟” انما اصرخ لتطرد هذا الذي اجتاح بستانك، ان كان في تلعفر، مدينتك التركمانية الجريحة، او اينما كان في مدن و بلدات التركمان.

After US withdrawal, Kerkuk’s future murky even for fortune tellers

July 6, 2009 at 2:35 pm | Posted in Turkmens | 1 Comment
Tags: , , , , , ,

Iraqi boy celebr withd US troops Mosul June 30 09 Khalid al-Mousuly Reuteurs

Iraqi boy celebrating withdrawal of US troops from Mosul, June 30th, 2009 – Photo Al-Mousuly/Reuters

Opinion: An uncertain future

After US withdrawal, Kirkuk’s future murky even for fortune tellers

By Nermeen al-Mufti — Special to GlobalPost

Published: July 4, 2009 13:09 ET

Nermeen al-Mufti is a Kirkuk-based Iraqi journalist and the editor and founder of an Arabic-language Turkmen daily. She has been covering Iraq since the 1980s, when she was on the front lines of the Iran-Iraq war.

KIRKUK — In the wake of the US pullback of troops, we are left wondering about the future and what it holds for Iraq. 

So after the bombing here on “National Sovereignty Day” when it was finally safe to return to the streets, I went looking for a fortune teller named Ahlam who I used to know.

Her house was near the car bomb that exploded here on Tuesday — the holiday marking the withdrawal of U.S. forces from Iraqi cities. I wanted to know if she’d predicted the attack. But her neighbors told me she’d left the city, and perhaps even the country. Her son had been kidnapped and she’d paid the ransom.

She left at a time when no fortune teller in the world could see into Iraq’s future.

In these first days after National Sovereignty Day, Iraqi police vehicles are still decorated with the multi-colored ribbons and Iraqi flags used to celebrate the U.S. pullout. There isn’t a single American soldier to be seen in the streets.

But things are far from quiet.

A day after the bombing of the Shurja market in northeast Kirkuk, broken stalls were still covered in dust and people’s faces covered in pain. Kameran, 12, came back to see if he could salvage anything from his family’s damaged shop. His father was badly wounded in the attack.

Hassan, who survived the bombing but lost the wooden push cart he used to sell watermelons, helped evacuate some of the 60 people injured in the attach. Thirty-three were killed.

Kirkuk is described by U.S. officials as one of the best-secured cities in the north, but Tuesday’s attack was the second in 10 days. The first — a huge truck bomb south of Kirkuk that killed 83 Turkmen and wounded 210 — was the worst bombing in Iraq in a year and a half.

That bombing was at a Shiite mosque in a Turkmen town. The Kirkuk market bombing, detonated by remote control, was in a Kurdish area. No one has claimed responsibility.

People in Kirkuk are happy not to see Americans in their streets anymore. No one likes to be occupied. They like to think that violence will decrease because suicide bombers and those detonating car bombs and IEDs used to say they were attacking the Americans.

One member of the Kirkuk Provincial Council who did not want to be identified said council members were asking how truck and car bombs were able to pass through the extensive checkpoints in and around Kirkuk. He said security forces who did visual checks did not have any means of checking whether there were hidden explosives in a vehicle.

Gen. Aydin Khalid, senior deputy interior minister in Baghdad, told me he believed violence would not return to the levels of two years ago. The issue now, he said, isn’t equipment or training, but rather intelligence.

“The terrorist attacks are trying to plant sedition among the ethnic components in Kirkuk,” said Ruzgar Ali, the head of the Kirkuk Provincial Council. They will not succeed, he said.

Amid the turmoil, the ethnic groups in Kirkuk — Turkmen, Kurdish and Arab officials and political parties — called for unity and restraint to block those who are trying to take advantage of the withdrawal of American forces from Iraqi cities.

The Iraqi Turkmen Front (ITF) issued a statement saying it was demanding the results of the investigation into the truck bombing two weeks ago. “The authorities should tell us who is behind the attacks and who is responsible for the latest security breaches, which has become very clear in Kirkuk.”

Ershed Salahi , the head of the ITF’s Kirkuk Bureau, said his group was demanding more Turkmen in the Kirkuk police force, which is dominated by Kurdish forces. Kurdish political parties have also deployed the Peshmerga, the Kurdish militia, in Kirkuk and other disputed areas in the north. The United Nations has recommended joint control of Kirkuk.

On Thursday, hundreds of Peshmerga appeared in Bay Hassan and Sergiran, areas northwest of Kirkuk that are rich in oil and natural gas. They controlled the sites for six hours in what a Kirkuk official called a show of force in the disputed areas. The Iraqi Army’s 15th Division forced them to leave. The incident, which wasn’t widely reported, could clearly lead to larger confrontations.

Iraq needs tens of billions of dollars to develop its oil and gas fields. But at the historic auction in Baghdad on June 30 offering development of the projects to the highest foreign bidder, the Iraqi oil ministry and the American oil company bidding on the Kirkuk field couldn’t agree on the price. It seems even the fate of Kirkuk’s oil is cloudy in the global economy’s crystal ball.


Source URL (retrieved on July 6, 2009 08:16 ): http://www.globalpost.com/dispatch/iraq/090703/uncertain-future

After bomb destroys mosque, Taza residents look for answers amid rubble.

June 24, 2009 at 9:07 pm | Posted in Turkmens | Leave a comment
Tags: , ,

TazaBombing june 21 2009 Ako Rasheed Reuteus

Photo Ako Rasheed-Reuters

After bomb destroys mosque, Taza residents look for answers amid rubble.

By Nermeen al-Mufti — Special to GlobalPost

Published: June 22, 2009 17:43 ET
Updated: June 23, 2009 08:03 ET

 

Nermeen al-Mufti is a Kirkuk-based Iraqi journalist and the editor and founder of an Arabic-language Turkmen daily. She has been covering Iraq since the 1980s, when she was on the front lines of the Iran-Iraq war. This dispatch is from the site of the biggest suicide bombing in more than a year in Iraq. A truck bomb detonated Saturday near a mosque south of Kirkuk, killing more than 80 people.

 

TAZA KHORMATU, Iraq — The main road to Kirkuk was crowded with ambulances, cars and pickup trucks speeding to the hospital with the wounded and dead as I drove into Taza an hour after the blast.

On my car radio, the Turkmen station began asking people to come and donate blood. I’ve covered and lived with war since the 1980s but couldn’t imagine the disaster I was going to face when I arrived.

Continue Reading After bomb destroys mosque, Taza residents look for answers amid rubble….

حذاء منتظر الزيدي يدخل التاريخ

December 15, 2008 at 10:14 pm | Posted in Turkmens | Leave a comment
Tags: ,

حذاء منتظر الزيدي يدخل التاريخ

To read Iraqi journalist Nermeen al-Mufti’s piece, please click on:

http://www.bizturkmeniz.com/ar/index.htm

نرمين المفتي

Iraq: Political intrigues against Christians

November 8, 2008 at 10:54 am | Posted in Turkmens | Leave a comment
Tags: , , , , , , , , ,

Complex persecution

Despite political intrigues against Christians, the enduring peace between Muslims and Christians is hard to snuff out, observes Nermeen Al-Mufti

Ever since the invasion started, things have been tense in the oil-rich city of Mosul in northern Iraq, which the Kurds want to declare part of the northern region they now control. The Kurdish administration has placed towns close to Mosul on the list of so-called disputed areas. These towns are inhabited by minority groups such as the Turkomen (500,000 of them live in Talaafar, Al-Rashidiya and surrounding areas), Yazidis, Shabaks, and Christians.

Political manoeuvres have succeeded in breaking many of the minority communities apart. A section of Shabaks now call themselves Kurds, so does a section of the Yazidis. Other sections, such as the Shabak Party led by parliamentarian Honein Qadou, and the Yazidi Party led by Anwar Moawiya, want to be recognised as separate ethnic groups.

Christians have inhabited Mosul for centuries. They include Assyrians, Chaldeans, Armenians, and Arab Christians who trace their ancestry to the mighty pre-Muslim tribe of the Ghasanids. But some Christian parties have been lured into collaborating with the Kurdish administration of the north and consequently demand self-rule in Nineveh.

Continue Reading Iraq: Political intrigues against Christians…

Memories of the Past, by Nermeen Al-Mufti

September 13, 2008 at 9:09 am | Posted in Iraq | Leave a comment
Tags:

Before wars, siege and occupation descended on Iraq, one of Ramadan’s rituals was a shopping spree in Shorja, Baghdad’s largest wholesale market for foodstuffs. But Shorja is a different place now. From a market for food and spices, it has now taken to selling anything and everything. Shoppers often have trouble squeezing their way into the shops, due to the increased number of peddlers displaying their merchandise on the ground. That is, when the market has been safe. Under the US-led occupation, the market has been bombed several times, while on one occasion hundreds of shops exploded into raging fire.

Continue Reading Memories of the Past, by Nermeen Al-Mufti…

Create a free website or blog at WordPress.com.
Entries and comments feeds.